Vistas de página en total

viernes, 8 de abril de 2011

VISION 2025

          Gran parte del trabajo de Traducción de la Bíblia a nivel mundial ha sido promido por las organizaciones  Wycliffe International y SIL International. 
 
          Hoy por hoy en el compromiso de seguir extendiendo la labor, han adoptado una Visión, la Visión 2025  

 

He aqui les presento la Resolución Adoptada por estas oragnizaciones en 1999:

          Motivados por la apremiante necesidad de que todos los pueblos tengan acceso a la Palabra de Dios en una lengua que hable a sus corazones, y reafirmando nuestros valores históricos y nuestra confianza en Dios para realizar lo imposible, abrazamos la visión de que para el año 2025 habrá en progreso un proyecto de traducción de la Biblia para todo pueblo que lo necesite.

          Reconocemos que esta visión no se puede lograr simplemente al trabajar de manera más ardua o al hacer más de lo que estamos haciendo ahora. Demandará que hagamos cambios significativos en nuestras actitudes y en nuestra manera de trabajar. Nuestro deseo es desarrollar capacidades  para programas sostenibles de traducción de la Biblia y actividades  para el uso de las  Escrituras. Por consiguiente, nos urge que cada entidad dentro de nuestra familia de organizaciones dé prioridad al fortalecimiento de alianzas actuales, formando alianzas estratégicas adicionales y trabajando en conjunto para desarrollar enfoques creativos apropiados para cada contexto.

          Para este fin nos comprometemos a orar por el cumplimiento de esta visión, buscando la dirección de Dios y obedeciéndole para ir en cualquier nueva dirección hacia la que Él pueda guiar.



CREES QUE PODEMOS SER PARTE  DE ESTA LABOR 
QUE SE ENCIENDE EN TODA LAS AMERICAS COMO UNA ANTORCHA..... 
ENTONCES ABRAZA LA VISION 2025..:-)

Wycliffe y la Visión 2025 (ES) from Wycliffe Global Alliance on Vimeo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario